los intangibles
traducido con Goggle traduction
1985: la exposición como ejercicio filosófico
¡Absolutamente increíble! Un título hecho para mis Luchrones. Hablamos de la exposición con amigos de “ASA-Logiciels”. Me dejaron usar sus costosas computadoras por la noche. Feliz coincidencia (una más): la empresa está situada en la rue Tiquetonne, a 200 metros del Centro Pompidou.
Thierry Chaput está al fondo, detrás de Jean-François Lyotard,
Apasionado, el Sr. Chaput explica que espera que los artistas creen una escenografía muy específica. La exposición Inmateriales es innovadora en todos los sentidos. No podría haber soñado con nada mejor.
“No se trata de explicar, sino de sensibilizar al público sobre este problema a través de las formas en que se manifiesta en las artes, la literatura, las tecnociencias y los estilos de vida. Este evento solo presenta a los ojos y oídos algunos de sus efectos, como lo haría una obra de arte.” (dossier de prensa)
Participa en esta obra-exposición que se presenta como “filosófico” me plazca. Ahora sólo falta cumplir los ajustados plazos de un proyecto complejo.
Arriba en ASA no saben que están trabajando con IA. Estamos trabajando en un prototipo motor de inferencia. En el sótano, cuando el señor Chaput y su equipo nos visitan, pruebo la maqueta de la Luchrone de Bourges. Esto es probablemente lo que hizo que el equipo del Centro Pompidou decidiera realizar un pedido con nosotros. Detalle: la puerta del sótano mide 76 cm de ancho y el cubo 1,5 m. Estamos con gente seria y ningún visitante se atreve a preguntar cómo pensamos sacar el cubo.
Luego llega el momento de instalar el sitio “Todos los autores”.
La gente se agolpa a mi alrededor. Y no para felicitarme. “Todos los autores” no tiene comandos. ¿No tienes teclado? ¡No es posible! La automatización no está en el programa Immaterials: me pide que agregue botones de control. Mi primera reacción es dejar a esta gente: ¿dónde vieron que a los autores se les da órdenes? De nuevo en la calle Tiquetonne, Francis Gernet, director de ASA, me devuelve los pies a la tierra porque necesitamos el presupuesto.
Los Intangibles: El Sitio de Objetos Perdidos
Así que añado los botones tranquilizadores… En mis Luchrones auténticos, no hay teclado, ni botón, ni control remoto. Los veo como independientes, existen discretamente, sin ruido, junto a nosotros. La idea quizá se remonta a mi lectura de El amo y el esclavo del viejo Hegel. Al igual que las plantas, mis Luchrones sólo necesitan ser regadas con unas gotas de electricidad. Veo que, frente a la filosofía en progreso, un artista joven no puede competir. Impresionado por no poder explicarme, no fui a la inauguración y no tomé ninguna foto.
El año de lo inmaterial vio el lanzamiento de las primeras “Mac” de Steve Jobs. En retrospectiva, la exposición parece aún más fuera de lugar que en su momento. Lugares comunes, tristeza, pesimismo y estar atrapado en un laberinto; Esto es lo opuesto de lo que mis amigos de ASA y yo sentimos sobre la evolución hegemónica de las computadoras atractivas. La exposición estuvo lejos del éxito esperado.
Como agentes de cambio reconocidos, a los artistas se les pide paradójicamente que no aporten nada personal a la exposición Immatériaux. El señor Lyotard cree que la tecnología implica anonimato y renuncia al mundo. Es lo opuesto a lo que me motiva: divertirme, descubrir y darle un giro a todo lo que se me presente. Los textos y numerosos artículos sobre los Inmateriales parecen hoy obsoletos. A veces dan en el blanco, a veces no. El futuro no es lo que era en 1985.
Para juzgar los hechos, además del dossier de prensa, está el artículo de Noémie Chataigner.
*Thierry Chaput fue el comisario de la exposición. Materializó las ideas de Jean-François Lyotard
Para ir más allá: https://journals.openedition.org/apparatus/797 https://monoskop.org/images/5/5b/Les-Immateriaux_Petit-Journal_1985.pdf https://www.e-flux.com/criticism/235949/les-immatriaux-a-conversation-with-jean-franois-lyotard-and-bernard-blistne Envoyer des commentaires Résultats de traduction disponibles